把外语的声音带入新的一年!——111路公共汽车双语报站侧记(第240期)
2010-05-22  
      “This stop is Laoning Institute of  Technology. The next stop is Transformer Factory. The English Department of LTI wish you a good trip.”(译:辽宁工学院站到了,下一站是变压器厂。辽宁工学院外语系祝您旅途愉快!)
    当记者登上111路公共汽车的时候,这样一段清新流利的英文报站立刻给了我一种全新的感觉。
    据了解,111路公共汽车双语报站工程于2月1日正式启动。此次活动由外语系分团委宣传部首次发起,并与锦州市公交总公司协力完成。
    为了方便锦州各高校外籍教师的乘车,加强城市文明建设,外语系分团委宣传部部长王道平首次提出了关于111路公共汽车双语报站的设想,并得到了系领导和辅导员老师的充分肯定和大力支持。其间,外语系相关人员与锦州市公交车总公司的主要负责人就双语报站的设想和相关用语进行了多次磋商和洽谈。外语系宣传部负责对双语报站的全部资料的翻译工作,并且在翻译的过程中征求了外语系老师及外籍教师的意见,在站名的翻译过程中,还到相关部门进行了核实,并由外语系学生王轶、丁磊等进行报站中的双语录制工作,最后双方又对双语报站的录音效果进行了试听,并就一些细节做了修改。于2月1日在锦州市111路公共汽车上正式全面实行双语报站。我们把方便带给了广大的外籍教师,也把外语的声音带给了新的一年!
    公交车文化是最能体现一个城市市容文化建设的重要方面,是城市的一面镜子,更是城市文明的一面旗帜。双语报站是一个城市现代文明的体现和象征,它不仅促进了锦州市公共交通的精神文明建设,营造了一个良好的,文明的市民生活环境,也给广大的外籍教师带来了很大的方便,同时也体现了我们当代大学生,敢于尝试、勇于创新的精神风貌,并在社会实践中充分锻炼了协调社会的能力,学以致用。
此项活动在我市产生了广泛的影响,并得到了团市委,以及我校领导的充分肯定,得到了广大市民的一致赞赏,特别是外籍教师的好评。加拿大外籍教师Joan说:“This is a very good idea .It makes me convenient to find the place I want to go .”(这是一个很好的设想,现在我很容易就能找到我想要去的地方了)“我想这对我们学生也有一定的帮助,例如有的英语站名以前并不是很清楚,现在自然而然就学会了。”信息学院学生朱雨说。
    锦州市公交汽车总公司运营处李正操处长说:“辽宁工学院外语系学生的这种创意很新颖,双雨报站的实施在很大程度上提升了我市公交车文化的档次,它也反映了我们当代大学生高度的社会责任感,在另一种层面上来说也锻炼了他们接触社会、实践社会、学以致用的能力。
    “This stop is ...”再一次聆听,心里似乎又多了另一种感受。我们的世界在不断的缩小,我们的生活也在不断的改变着,然而每一种改变带给我们新一轮的成长。我们当代大学生不愧为阳光下最生机勃勃的生命。双语报站不仅把英语的声音带入了平常人的点滴生活,把方便带给了广大的外籍教师,也把新的希望带给了新的一年!

                                                  (学生记者 王爽)
关闭窗口

 

校报编辑部地址 :辽宁工业大学3号教学楼313房间
电话:0416-4198654/4199778 E-mail:lgxbxx@163.com
版权所有©辽宁工业大学